Ana Cristina Silva

As a language services Renaissance woman, Cris Silva has worn different hats in the world of translation and interpretation: in-house and freelance translator, conference interpreter, consultant on all things Brazil, and educator. She earned a Master of Arts in Translation from Kent State University and a Master of Advanced Studies in Interpreter Training at the Université de Genève. She is certified by the American Translators Association in English to Portuguese, Portuguese to English and has also earned the Terminology Certification from the European Certification and Qualification Association. Cris is passionate about all things Portuguese, translation, interpretation, and her native country, Brazil.



Kent State University and Université de Genève

Education

Postgraduate

2017 – 2019

Interpreter Training

Université de Genève

Postgraduate

1995 – 1997

Translation

Kent State University

Experience

Portuguese Translation Adjunct Faculty

MIIS

2012 – Present

Translation and Translation Project Management Adjunct Faculty

Denver University

2009 – 2012

Portuguese Translation Adjunct Faculty

New York University, School for Continuing and Professional Studies

2008 – 2012